Разговорный или бытовой стиль общения в русском языке

Содержание:

Особенности изобразительных средств

Разговорному стилю свойственно отсутствие проработки высказывания. Оно никак не оформляется специально, а произносится так, как родилось, без «литобработки». Поэтому часто появляются вводные слова, повторы, пропуск слов.

В текстах разговорного стиля можно встретить немало особых разговорных слов; в словаре они даны с пометой «разг.»

Часты так называемые «слова-конденсаты» (то есть слова, заменяющие два: вечерка – «Вечерняя Москва», сгущенка – сгущенное молоко, читалка – читальный зал и т.д.), экспрессивные слова (междометия и самостоятельные части речи с экспрессивными суффиксами: старикан, торгаш и т.п.).

Синтаксис тоже своеобразный: много неполных предложений, экспрессивных конструкций с тире, инверсия (измененный порядок слов), вставные конструкции, повторы.

Но особенно заметно в структуре разговорной речи активное использование фразеологии. Фразеологизмы являются одним из основных средств выразительности в разговорном стиле. Они не только украшают речь, но и придают ей некую связь с общим и абстрактным, поскольку в целом темы разговорной речи обычно конкретны.

Разговорный стиль является стилем литературного языка, поэтому ни мат, ни другие грубые, вульгарные слова не входят в это понятие: они лежат за пределами русского литературного языка.

https://www.youtube.com/watch?v=ZYH1OJUnvLM

Примеры разговорного стиля в литературе

Самая известная книга Дж. Д. Сэлинджера известна тем, что рассказчик Холден Колфилд обращается к аудитории очень неформально.

Книга была запрещена во многих местах в течение 12 лет за использование ненормативной лексики, которая является главным примером разговорной речи. В этом отрывке также есть разговорные фразы, такие как «могила исправит» и «надежда на ад».

В своей книге «На игле» 1993 года Ирвин Уэлш создал последовательный стиль письма, чтобы имитировать акцент шотландского народа.

Для тех, кто не говорит на шотландском диалекте, может пройти некоторое время, прежде чем логика языка книги начнет обретать смысл. Книга даже поставляется с глоссарием слов и повседневных выражений, которые он использует.

Это простой пример рассказа повествовательного характера в повседневном стиле речи . Хотя современные читатели могут подумать, что произведения Шекспира звучат крайне устаревшими, в то время он прославился тем, что замечательно слышал, как люди действительно говорят.

Этот пример из начала второго акта в пьесе Шекспира « Генрих V» показывает, как люди приветствовали друг друга на обычном языке. Условия функционирования разговорной речи подразумевают подводку из других стилей. Русская разговорная речь мало чем отличается от иностранной, тем не менее, черты разговорной речи соблюдаются.

Пример одного из жанров разговорного стиля речи. Книга Марка Твена « Приключения Гекльберри Финна» известна тем, что использует бытовые выражения. Твен использовал множество акцентов, сленга и местных, чтобы его персонажи звучали как настоящие американцы того времени.

Этот отрывок содержит двойное отрицание «нет проблем» и бытовой термин «точно так же». Свойства разговорного языка позволяют ему гибко маневрировать между стилями, освежая повествования.

Художественный стиль

Художественный стиль, как явствует из названия, это стиль художественной литературы. Все исследователи отмечают особую сложность его изучения и характеристики. Дело в том, что художественная литература крайне неоднородна, плюс, в ней могут использоваться языковые средства всех других функциональных стилей. Поэтому выделить какие-то общие признаки, присущие всем художественным текстам, практически невозможно. Пожалуй, единственное, что можно с достоверностью утверждать о художественном стиле: его главная функция – это эстетическое воздействие. Какие бы конкретные средства не использовались в конкретном тексте, все они работают именно на эту функцию.

При этом выразительные средства могут быть самыми разными. Во-первых, большое значение имеет форма текста. Художественная литература создала наибольшее количество жанров, у каждого из которых есть своя структура, свои особенности и правила построения. Причём форма в данном случае всегда несёт смысловую нагрузку. Во-вторых, в художественном стиле активно эксплуатируются различные типы лексики и эффекты их сочетания. В-третьих, художественный стиль отличается повышенной эмоциональностью и выразительностью благодаря использованию всевозможных тропов. Также как и в случае с жанрами, художественная литература разработала наиболее развитую систему тропов

В-четвертых, художественный стиль уделяет большое внимание эффектам синонимии, антонимии, коннотациям, языковым играм. Наконец, в художественном тексте могут использоваться совершенно разные синтаксические конструкции – от предельного упрощения до предельного усложнения

Допустима так называемая авторская пунктуация, в наибольшей мере передающая главную мысль.

Жанры разговорной речи

К устным жанрам разговорной речи относят следующие:

  • Беседа (обмен мнениями, сведениями, шутки);
  • Комплимент;
  • Разговор (в отличие от беседы, имеет целенаправленность – информация, совет или указание, выяснение отношений);
  • Спор (обмен мнениями ради принятия определенного решения);
  • Рассказ (монолог)

К письменным жанрам разговорной речи относят следующие:

  • Общение в Интернете (блог, форумы);
  • Письмо (повествование, рассказ);
  • Записка (краткое послание, указание);
  • Дневник (личные переживания, мысли, планы);
  • Смс-сообщения.

С помощью разговорной речи также передают диалоги персонажей в художественном произведении.

Сравните тексты 

Разговорная речь  — Я хочу познакомить тебя с партнером. Он человек денежный. У него в банке полно зелени.
Книжная речь  — Я хочу познакомить Вас со своим деловым партнером, который принадлежит к классу имущих. В банке у него много долларов США.

Спонтанность

Разговорная речь относится к разряду неподготовленной. Она спонтанная, непроизвольная. Создается одновременно с мыслительным процессом. Именно поэтому ее законы существенно отличаются от законов публицистического стиля. Но они все же есть, и даже в повседневном общении следует помнить о нормах литературного языка.

Примеры текстов разговорного стиля речи встречаются в выступлениях общественных и политических деятелей. Некоторые из них в народе обрели славу авторов уникальных высказываний и афоризмов. «Хотели как лучше, получилось как всегда», — эта фраза стала знаменитой. Однако стоит сказать, что создатель ее совершил грубую стилистическую ошибку. Ораторская речь должна состоять исключительно из элементов публицистического стиля. Незавершенность фразы, эмоциональность для неё неприемлемы.

Б (сердито): Еще не ходила.

Смысл этого диалога ясен лишь участникам диалога: А просит у Б книгу, которую та должна была взять в библиотеке. Показателем того, какую большую роль в речевом общении играет совместный житейский опыт, знание собеседниками предситуации, является то, что на один и тот же лаконичный (но типичный для русской разговорной речи вопрос) Ну как?

могут быть получены совершенно различные ответы:Пятерка! (если сдавал экзамен);Поправляется! (если кто-то был болен);Приехал! (если кто-то должен приехать);Единогласно! (если кто-то защищал диссертацию);Теплая! (если человек ходил купаться и сообщает, какая в море вода). Итак, русская разговорная речь – это речь носителей литературного языка, функционирующая в условиях непринужденного, неподготовленного общения. Для этой речи характерны: устная форма (как основная форма реализации); неофициальность отношений говорящих; опора на внеязыковую ситуацию.

Выразительные средства разговорного стиля

Подразделяют выразительные средства в лексике и фразеологии, морфологии, синтаксисе, словообразовательные особенности, и порядок слов.

  1. Лексика и фразеология. Используются слова, которые имеют разговорную окраску (шлепнуться, кутерьма, чепуховый), экспрессивно-эмоциональную окраску (бабуся, орать, жрать, святоша, солнышко), фразеологизмы (бить баклуши, водить за нос, вгонять в гроб). Использование абстрактной речи, слов иностранного происхождения, книжной и терминологической лексики, при этом ограничен. Большинство употребляемых слов имеют нейтральную окраску.
  2. Морфология. Часто употребляются глаголы (пойди посмотри что там делают, встал и вышел), личные частицы и местоимения (вот, ну, на, опа), а краткие прилагательные (велика, красива), причастия и деепричастия, наоборот, очень редко. Используются притяжательные прилагательные (Мамина подружка, Васькина ровесница). 
  3. Синтаксис. Разговорной речи присущи побудительные и вопросительные предложения, неполные предложения (Пошла поем, Хвалю тебя).
  4. Словообразовательные особенности. Этот пункт связан с оценочностью и экспрессивностью разговорной речи. Употребляются суффиксы различной окраски: ласкательно-уменьшительные (солнышко, лапочка, заинька); со значением неодобрения (холодина, вонище); разговорности (ночевка, кроватка, пошлятина, трудяга, профессорша). Кроме того, используются слова с оценочным значением: прилагательные (толстенный, ушастенький) и глаголы (похудать, поигрывать). Для усиления экспрессии употребляются и удвоенные слова: большой-пребольшой, самый-самый, белый-белый).
  5. Порядок слов – свободный.

Признаки разговорного стиля речи

Разговорная речь основана на спонтанности и упрощениях высказываний. К основным признакам можно отнести следующие:

  • Употребление сокращенных, укороченных слов. К примеру, заработная плата – зарплата, декретный отпуск – декрет, трёхэтажный дом — трехэтажка.
  • Удаление некоторых слов, если смысл предложения понятен без них, сокращение сложных предложений. К примеру, Я хочу есть – хочу есть, 
  • Применение упрощенной формы слова. К примеру, сегодня – седня, сейчас – щас, улыбаться – лыбиться. 
  • Вставление частиц, вводных слов, междометий, обращений.
  • Использование внелексических средств (ударение, темп, интонация).
  • Употребление этикетных клише, которые выработались в процессе повторения похожих ситуаций. К примеру, «Вам помочь? Здравствуйте». Слова в этом случае стоят в том порядке, в котором их удобнее произнести человеку.
  • Использование в речи слов со специфической выразительностью или экспрессивностью. К примеру, все достало (надоело), ишачить (много работать), свалить (тихо уйти).

Пример разговорной речи:

За месяц до отъезда из Москвы у нас не стало денег — это папа готовился к рыбной ловле … И вот началась ловля.

С помощью разговорной речи общаются между собой в обществе. А красота и связность уже зависит от образования человека и его грамотности. Поэтому, речь может быть как приближена к книжной, так и содержать нецензурные выражения. Она не используется при составлении научной литературы, официальных документов.

Сколько стилей речи существует, сфера применения, характеристики

Для каждого стиля речи существует как устная, так и письменная форма, свои особенности использования литературных норм языка. Выделяют пять основных функциональных стилей речи, которые различают, исходя из условий и целей общения. В зависимости от того, к кому человек обращается и какую информацию собирается сообщить (научную, официальную или просто чем-то поделиться), он выбирает соответствующий стиль речи: простой разговорный или один из книжных (художественный, публицистический, научный либо официально-деловой).

Разговорный

К признакам разговорной речи относятся дополнительные средства выразительности: жестикуляция, мимика, интонация. Для него характерны емкая и непринужденная лексика, короткие и выразительные предложения (зачастую вопросительные и восклицательные), обыденные темы, использование разговорных, эмоциональных слов. Основная функция — обеспечить коммуникации между людьми в повседневной жизни. Применяется для общения в непринужденной, неофициальной обстановке, в быту. 

Официально-деловой

Используется в официальных ситуациях — в сферах дипломатии, юриспруденции, делопроизводства. Является языком составления документов, требует соблюдения определенных правил регламента, официальности. Для него характерны применение официально-деловой лексики (номенклатурных наименований, сложных слов и языковых конструкций, прямой порядок слов).

Ему присущи строгая структура, стандартная схема составления документа, использование языковых клише, точность, конкретность, безличность. Он не приемлет абстрактных рассуждений и приблизительных данных, исключает возможность неправильного толкования. Выполняет как функцию передачи официальной и деловой информации, так и функцию регламентации различного вида отношений. 

Научный

Применяется в учебной и образовательной литературе, энциклопедиях, при написании научных трудов, статей. Используется как в письменной, так и устной речи (при взаимодействии между учащимся и преподавателем, во время доклада). По своей сути является энциклопедическим.

Для этого жанра характерны доказательность, конкретность, точность, логичность, однозначность, объективность. Часто в тексте встречаются цитаты, ссылки на источники, научно подтвержденные цифры и факты, специфическая лексика и терминология, свойственная конкретной области науки, схемы и формулы. Ему соответствует строгость изложения, употребление слов в их прямом значении, сложные синтаксические конструкции. Основная функция — сообщение научных сведений, обмен научной информацией. Помимо чисто научного стиля, выделяют научно-популярный и научно-учебный. 

Публицистический

Используется в публичных выступлениях, дискуссиях, докладах, злободневных статьях (включая интервью, репортажи, фельетоны), новостях в СМИ на тему культуры, политики, экономики, общественной жизни. Его функция — обсуждение социально-значимых, насущных проблем, вопросов. Цель — сформировать общественное мнение, убедить в чем-то читателей или слушателей, воздействовать на них через передачу эмоций.

Является экспрессивным стилем, использует соответствующую лексику, риторические языковые конструкции, призывной пафос. Допускает использование оценочных суждений, игры слов, обобщений, категоричных высказываний. Для него характерны образность, логичность и четкость, насыщенность информацией, актуальность, оперативность и общедоступность для понимания.

Художественный

Используется при написании литературных произведений. Цель художественного стиля речи — сформировать у читателя художественный образ, вызывая у него эстетические переживания и эмоциональный отклик. Для этого писатель применяет необычный синтаксис, различные художественные приемы (отрицательного сравнения, обманутого ожидания и пр.), средства языковой выразительности (гиперболы, метафоры, эпитеты), эмоционально окрашенную лексику. Художественный стиль допускает использование элементов любого жанра и сленга, ему свойственны индивидуальность и образность.

Главной функцией является эстетическая, дополнительные — отображение окружающей действительности с разных точек зрения, косвенное воздействие на читателя через его душевное состояние. 

Чем уникален разговорный стиль?

Другое название коллоквиализм. Слово «разговорный» происходит от латинского коллоквиума , что означает «конференция» или «разговор».

Как литературный прием, разговорная речь относится к использованию неформального или повседневного языка в литературе. Все выражения, как правило, имеют географический характер, поскольку разговорные выражения часто относятся к региональному или местному диалекту.

Это могут быть слова, фразы или афоризмы. Носители языка понимают и используют разговорные выражения, не осознавая этого, в то время как не носители языка могут найти разговорные выражения, которые трудно перевести. Это потому, что многие разговорные выражения — это не буквальные употребления слов, а идиоматические или метафорические высказывания.

Коллоквиализм похож на сленг, но у определения разговорного языка есть некоторые ключевые различия. Лексика речи позволяет расширить стандартный её потенциал.

Художественный стиль

Писатели используют многообразие языковых средств в максимальном объеме. Художественный стиль не представляет собой систему однородных языковых явлений. Он лишён стилистической замкнутости. Его специфика зависит от особенности индивидуального стиля того или иного автора. И, как уже было сказано, примеры текстов разговорного стиля присутствуют на страницах художественных произведений. Ниже приведен один из них.

Читая знаменитый роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита», можно уже в первой главе встретить множество примеров текстов разговорного стиля речи. Элементы повседневно-бытового языка присутствуют в диалогах. Один из персонажей произносит фразу «Вы, профессор, что-то нескладное придумали. Оно, может, и умно, но больно непонятно». Если «перевести» эту фразу на публицистический язык, получится: «Профессор, ваша точка зрения заслуживает внимания, однако вызывает некоторые сомнения». Приобрел бы роман Булгакова интерес миллионов читателей, если б герои выражали свои мысли столь сухо и официально?

Выше уже упоминались такие элементы языка, как жаргонизмы и диалектизмы. В другом произведении Булгакова, а именно в повести «Собачье сердце», главный персонаж — Полиграф Полиграфович — активно использует в общении с профессором и другими героями ненормативную лексику.

Примеры текстов разговорного стиля речи с обилием нецензурных выражений, которые автор включил в произведение, для того чтобы подчеркнуть необразованность, грубость Шарикова, приводить здесь не будем. Но вспомним одну из фраз, произнесенных профессором Преображенским — героем, в речи которого, в отличие от речи Полиграфа Полиграфовича, отсутствуют синтаксические, орфоэпические и прочие ошибки.

«Если я, вместо того чтобы оперировать, начну у себя в квартире петь хором, настанет разруха», — произнес в диалоге со своим ассистентом Филипп Филиппович. Каково значение разговорной речи в художественной литературе? Переоценить ее роль в прозе невозможно. Находясь в состоянии эмоционального возбуждения, профессор, человек чрезвычайно образованный, совершает смысловую ошибку (петь хором) намеренно, тем самым придавая речи некую иронию, без которой он не смог бы выразить столь ярко своего возмущения, негодования.

Существуют две формы устной речи: письменная и устная. Первую мы рассмотрели выше. Устной разговорной речью каждый человек пользуется ежедневно

Стоит подробнее рассказать о других особенностях этого важного пласта языка

Лексические средства

Конечно, самыми яркими отличиями разговорная речь обладает из-за обилия в ней особых слов, которые допустимы и уместны только здесь. Языковая палитра бытового стиля ярка и разнообразна за счет насыщенности эмоциями. Зачастую знакомых литературных и художественных средств и приемов не хватает, чтобы выразить полный спектр чувств:

  1. Широкое использование ударения, интонации, изменения тембра и ритма голоса для придания дополнительной окраски речи.
  2. Обилие разговорной лексики, просторечий, жаргонизмов, вульгаризмов (щас, жарища, работяга, маршрутка, мобила, наличка).

ЧИТАТЬ Этика делового общения: принципы успешного бизнеса

  1. Частые фразеологические обороты, носящие характер оценочного обобщения (горбатого могила исправит), употребление слов в переносном значении (окно — перерыв, шляпа — ошибка).
  2. Срастание слова со своим значением или оценкой, когда это понятно без дополнительных пояснений (открывалка, ловкач, молодчина, умник).
  3. Употребление слов с уменьшительно-ласкательными или увеличительными суффиксами (краснющий, хорошенький, книжечка, стульчик).
  4. Упрощение и укорачивание длинных слов или названий (зачетка — зачетная книжка). Заимствование иноязычной лексики (лол, фейк, хайп). Сложение слов (тугодум, дармоед).
  5. Многоприставочные глаголы с экспрессивной окраской (подпридержи, недовыспаться, повыбрасывать).

Просторечие

Эта группа слов и выражений не вписывается в нормы и рамки литературной речи. Носит оттенки упрощения, грубости, снижения значения.

Некоторые ученые выделяют просторечия в отдельный низший пласт лексики, так как они используются людьми для передачи особого отношения к предмету или объекту, то есть выступают в виде полноценной стилистической языковой единицы. Вторая группа исследователей относит просторечия в особую группу, выходящую за рамки литературного языка.

Употребление просторечных слов бывает умышленным, когда его включают в повествование образованные люди с целью придания рассказу особой тональности, специфической окраски, образности. Так делают публицисты, журналисты, ораторы, политики. Кроме того, такое встречается повсеместно в бытовой речи среднестатистического городского жителя. Но пользоваться просторечиями могут и лишенные образования слои общества. Такая ситуация уже носит намеренный характер, когда по-другому выразить мысли не хватает ума и словарного запаса.

Просторечия быстро запоминаются благодаря ярким значениям. Они индивидуальны, часто не имеют синонимов, родственных и однокоренных слов.

Жаргонизмы

В современном русском языке выделяют три группы жаргонных слов: молодежный сленг, жаргон профессиональный (в кругу рабочих организаций — строителей, работников завода, дальнобойщиков) и жаргон лагерный или тюремный (его используют в местах лишения свободы).

ЧИТАТЬ Знакомство с родителями парня: что нужно сделать, чтобы им понравиться

Наибольшее распространение в повседневной устной речи получил сленг. Источниками его возникновения считают студенческие общины, школы, гимназии. Его появление связывают со стремлением молодых людей выделиться, отличаться от окружающих. Все жаргонные слова имеют синонимы в литературном языке (общага — общежитие, заочка — заочное обучение, курсач — курсовая работа, препод — учитель). К жаргону относятся также слова, передающие отношение или состояние говорящего (кайфово, обалденный, ржать, батрачить, клево).

Вульгаризмы

Это самые ярко окрашенные слова, допустимые в речи. Вульгаризмы носят грубый, агрессивный или даже пошлый характер. Они находятся далеко за пределами литературного языка, но их использование иногда допустимо в качестве дополнительного художественного приема.

Наличие большого числа вульгаризмов в речи свидетельствует о низкой культуре поведения, недостатке образования и духовности.

Функции и жанры разговорного стиля речи

Очевидно, что примеры разговорного стиля можно услышать в устной речи, но он так же бывает представлен и в форме текста. Это могут быть личные переписки, записки, письма личного характера. Так же может использоваться в литературе в художественном стиле, раскрывая особенности быта людей и их общения.

Жанры разговорного стиля определяются по числу говорящих. Это может быть большая компания, где разговор поддерживают несколько собеседников или где слушают только одного человека.

Различают такие жанры разговорной речи:

  1. Монолог

    — в разговорном стиле речи значительно отличается от монолога в более официальных ситуациях: конференциях, митингах и т. д. Рассказчик доносит мысль до слушателей, но они в свою очередь могут отвечать ему: соглашаться с его словами, задавать вопросы или же возражать и плавно переводить все в диалог.

  2. Диалог

    является основным и самым популярным жанром. В нем присутствует два человека, которые поочередно то говорят, то слушают. Именно в этом случае диалог очень тесно связан с монологом, а монолог в свою очередь может перебиваться вопросами и фразами собеседников.

  3. Полилог

    в разговоре отличается ведением несколько тем сразу. Например, собеседник, отвлекаясь от одной из тем в разговоре, может вмешаться в другие разговоры и вести несколько тем одновременно.

Для лучшего понимания представим ситуацию, когда два человека ужинают в ресторане, говорят о работе, но параллельно высказываются о еде:

А: Как у тебя на работе дела? Ты сегодня явно уставшая.

Б: Ужасно много работы. Еще считать и строить графики. Ты будешь заказывать какой-нибудь салат?

А: Да, я, пожалуй, начну с салата. День закончился, поэтому нужно отвлечься от работы.

Официально-деловой

Из 5 стилей русского языка этот наиболее формализован. Он используется для общения между государствами, а также учреждений друг с другом и с гражданами. Является средством общения между гражданами на производстве, в организациях, в сфере обслуживания, в пределах выполнения ими их должностных обязательств.

Официально-деловой стиль относят к книжно-письменным, он используется в текстах законов, приказов, распоряжений, договоров, актов, доверенностей и тому подобных документов. Устная форма находит применение в выступлениях, докладах, общении в рамках рабочих отношений.

Синтаксические особенности

Разговорная речь обладает яркими отличительными стилевыми признаками по части построения и типов предложений.

Чаще всего бытовой стиль состоит из простых предложений без союзов, сложносочиненных конструкций. В них не встретишь причастий, деепричастий, но возможно наличие однородных членов, перечисления.

Из-за яркой эмоциональной окраски распространено употребление восклицательных и вопросительных предложений, а также односложных и однословных, которые выражают оценку, отрицание, утверждение, побуждение, недоумение.

Нередко предложение разрывают дополнительные конструкции. Они выполняют уточняющую функцию, служат замечанием или поправкой. Также встречаются вводные слова и словосочетания с разными значениями.

Индивидуальность

По той же причине спонтанности, описанной в предыдущем абзаце, речь приобретает индивидуальность и своеобразность. Так, даже стереотипных форм и конструкций бесчисленное количество, и в разные времена те или иные входят в моду в определенных кругах или, напротив, выходят из нее, делаются устаревшими, потом, однако, порой возвращаются. Но неофициальная обстановка общения не ставит формальных границ — люди могут использовать или не использовать привычные и устоявшиеся выражения по своему выбору. Нетипизированные средства являются тем, что передает характер речи говорящего.

Публицистический стиль

Сфера употребления публицистического стиля — общественная жизнь, поли­тика, экономика, культура. Этот стиль обращён к слушателям, читателям — об этом говорит происхождение его названия (от лат. pub­li­cus — общественный).

Основная функция — обсуждение насущных социальных, общественных во­просов с целью привлечь к ним общественное мнение, воздействовать на людей, побуждая к тем или иным поступкам, действиям. Области функционирования: средства массовой информации, публичные вы­ступления политиков, речи адвокатов в суде, выступления на собраниях, докла­ды, дискуссии.

Характерные черты стиля: актуальность, своевременность, оперативность, образность, экспрессивность, эмоциональность, оценочность, чёткость, логич­ность, информационная насыщенность, использование средств других стилей (особенно художественного и научного); общедоступность (понятность для ши­рокой аудитории), тенденциозность, призывный пафос.

Языковые особенности: широкое использование общественно-политической лексики; стереотипных, устойчивых оборотов и выражений; совмещение книж­ной и разговорной лексики; риторические приёмы (вопросы, восклицания, об­ращения), эмоциональная окрашенность речи.

Жанры публицистики: интервью, репортаж, заметка, статья, очерк, фелье­тон, доклад, дискуссия, публичная речь (развлекательная, информационная, агитационная)и т. д.

Тип речи — преимущественно рассуждение.

Форма речи — письменная или подготовленная устная.

Вид речи — монолог, диалог, полилог.

Языковые особенности бытового языка

Языковые особенности разговорного стиля можно охарактеризовать их двумя эпитетами — неофициальный и свободный. Допускается использование уменьшительно — ласкательных окончаний, сокращений, фразеологизмов, диалектизмов.

Разновидности повседневной речи позволяют вербализовать одну и ту же мысли можно разными словами, даже теми, значение которых не совпадает со значение предмета или явления.

Например «Я в стекляшку» (стекляшка — стеклянный магазин ил магазин, находящийся на ул.Стекляная).

Признаки разговорной речи выражаются не только в самом контексте. Это и невербальные знаки.

Другие особенности разговорной речи

В повседневной речи встречаются слова, которые, казалось бы, сами по себе уже ничего не значат: штука, вещь. Например: «Я хочу тебе сказать одну очень важную вещь». Кроме того, разговорная речь богата частицами: ну, вот, даже, уже и так далее. Они не являются словами-паразитами, если не встречаются слишком часто. Наличие частиц – одна из особенности повседневной речи.

Разговорный стиль — полноценный функциональный стиль языка, но живущий по несколько иным законам, нежели письменный. При свободном общении человек создает высказывания спонтанно, а потому они не всегда звучат идеально. Однако даже за разговорной речью стоит следить, дабы не рождались такие фразы, как «Хотели как лучше, а получилось как всегда».

Значение коллоквиализма в литературе

Авторы будут часто использовать повседневные выражения, чтобы диалог звучал более аутентично.

Например, автор современного романа, вероятно, выбрал бы приветствие «Эй, как дела», а не «Добрый день».

Они также могут использовать эту структуру, чтобы расположить письмо более решительно в определенный период времени и / или место. Разговорная речь позволяет это сделать.

При ненадлежащем использовании бытовых выражения часто становятся неприятными для читателя. На самом деле, авторы должны избегать чрезмерного использования диалекта, например, искажения слов с целью сокращения (“сейчас” – “щяс”) в культуре разговорной речи.

Однако, при правильном использовании читатели могут почувствовать доверие к автору. Авторы также могут бессознательно использовать разговорные выражения, если не привыкли к деловой манере. Стилевые черты разговорного стиля будут рассмотрены ниже.

Лексика и фразеология

Языковые средства, относящиеся к лексическому и фразеологическому уровню:

  • В процентном соотношении речи явно преобладает нейтральная конкретная общеупотребительная лексика, также называемая межстилевой. Она является базой языка. Нейтральная лексика констатирует факт, и потому не имеет эмоциональной и/или экспрессивной окраски. Это и делает ее универсальным вариантом для использования в любом стиле: как разговорной речи, так и в деловой, научной, публицистической. Примеры текстов разговорного стиля речи, в которых есть нейтральная лексика (по существу, авторский язык художественных текстов, кроме, пожалуй, сказки и схожих с ней жанров по большей части только и содержит межстилевые слова) — это «Хамелеон» Антона Павловича Чехова и «Тедди» Юрия Павловича Казакова.
  • Нейтральная разговорная лексика. К ней относятся слова наподобие «докторша», «уразуметь» и прочие.
  • Терминология: общественно-политическая и общенаучная, номенклатура.
  • Эмоционально-оценочная разговорная лексика. Она может нести отрицательную или положительную оценку. Все слова из нее делятся на три группы, из которых: 1) оценка включена в само значение слова; 2) в переносный смысл; 3) в состав слова входят субъективно-оценочные суффиксы. К этой лексике также применим эпитет «экспрессивная».
  • Стандартизированные образные средства. К ним относятся метафоры, фразеологизмы, гиперболы и литота. «Мы пьем из чаши бытия с закрытыми глазами» (М. Ю.Лермонтов). Это художественная метафора, разговорные же носят оттенок все того же просторечия. Пример разговорного стиля речи, текст-диалог: «- А он что? — А он, как обычно, говорит, прорвемся! — За кого другого я бы поволновался, а этот и вправду прорвется. — А то! Хитер как лис! Любого облапошит!»
  • Профессионализмы и жаргонизмы. Стоит учесть, что каждый пример отрывка разговорной речи на самом деле нередко содержит большинство из приведенных здесь средств: он не может иллюстрировать только одно свойство. Так, приведенный выше диалог кроме метафоры «хитер как лис» также имеет жаргонизм «облапошит».

3 примера текстов в официально-деловом стиле

Пример первый. Деловое письмо клиенту:

Уважаемый Сергей Сергеевич! В ответ на Ваш запрос об установке новой двери сообщаем, что 25 декабря к Вам выедет представитель нашей компании. Обычно срок установки двери составляет не более одного часа. Надеемся, что Вы будете удовлетворены качеством нашей работы.

Пример второй. Небольшой деловой текст для сотрудников компании:

С 5 декабря 2020 года компания N начинает участие в ежегодном социальном марафоне «Накорми котика». В связи с этим руководство компании рекомендует всем сотрудникам ежедневно приносить на рабочее место по 2 литра молока жирностью не менее 2.5 %.

При обнаружении кота или кошки любого возраста следует незамедлительно поить животное молоком. Сотрудники, напоившие максимальное число животных, будут премированы в конце текущего квартала.

Третий пример. Письмо руководителю:

Я, Иванов Иван Иванович, с 5 декабря до 12 февраля этого года в рамках социального марафона «Накорми котика» напоил молоком 12 котов и 10 кошек. Премиальные, полученные за победу в корпоративном соревновании, я потратил на личные цели.

Поскольку животные привыкли получать от меня молоко, а денег на их последующее кормление я не имею, прошу выделить сумму в 100 000 000 рублей на покупку молока за счет компании.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector