32 средства художественной выразительности
Содержание:
Тропы — словесные обороты
Ярче и выразительнее, интереснее и насыщеннее делают речь тропы. Это слова и их сочетания, употребляемые в переносном смысле, отчего и появляется та самая выразительность текста. Тропы помогают передавать различные оттенки эмоций, воссоздавать правдивые образы и картины в сознании читающего, при их помощи мастера слова вызывают определенные ассоциации в сознании читателя.
Наряду с синтаксическими средствами языка, тропы (относящиеся к лексическим средствам) являются достаточно мощным оружием в литературной сфере
Стоит уделить внимание тому факту, что многие тропы перебрались из литературного языка в разговорную речь. Мы настолько привыкли к ним, что перестали замечать непрямое значение таких слов, отчего они утратили свою выразительность
Нередкое явление: тропы настолько «избиты» разговорной речью, что становятся штампами и клише. Привычными и заезженными стали некогда выразительные словосочетания «черное золото», «блестящий ум», «золотые руки».
Разновидности средств выразительности
Средства выразительности в русском языке можно разделить на тропы и стилистические фигуры.
Тропы
Тропы — это риторическая фигура, которая подразумевает употребление слов и фраз в переносном значении, придавая им новый смысл.
Использование этого приема позволяет усилить эмоциональную выразительность и художественную образность языка, обогатить и оживить речь. Они часто применяются в публичных выступлениях и разговорной речи.
В литературном творчестве тропы являются самым главным инструментом автора, благодаря которому он передает многозначность и уникальность своего произведения. Традиционно тропы делят на простые и сложные. К первой группе тропов относятся эпитет и сравнение.
Эпитет — это образное определение, указывающее на свойство или признак предмета и явления, описываемого автором.
Использование эпитета субъективно и выражает личное отношение автора, который создает уникальный образ. Он всегда относится к другому слову, на которое перекладывает свои признаки. Эпитет придает речи или произведению особую атмосферу, личное отношение автора. Существуют устоявшиеся эпитеты, такие как «золотая осень», «холодная луна» и т. д.
Сравнение — это троп, в котором представление об определенном предмете передается через его сопоставление со схожим предметом или явлением.
Через словесные выражение автор конкретизирует различные признаки и передает свое отношение к ним. Обычно сравнение используется с союзами «как», «словно», «вроде» и т. д.
К основным видам сложных тропов относятся:
- метонимия;
- синекдоха;
- метафора;
- аллегория;
- алогизм.
Метонимия — художественный троп, в котором слово, обозначающее предмет или явление заменяется другим, связанным с ним словом. К примерам метонимии можно отнести такие выражения как «аплодировал зал», «играла гитара» и т. д.
Синекдоха — это разновидность метонимии, которая представляет собой образное выражение, основанное на переносе общего понятия на частное и замене какого-то количества предметов их совокупным обозначением. Например, «человек — разумное существо», когда имеются в виду все люди, а не один человек.
Метафора — это еще один вид сложного тропа, которое характеризуется использованием речевого оборота, при котором признак одного явления или предмета переносятся на другие. Это образное выражение, которое помогает обогатить речь, возбуждая воображение и придавая сказанному эмоциональную окраску. В качестве примеров можно привести такие выражения, как «пламенная речь», «черный день» и т. д.
Аллегория — это конкретные образы, которые интерпретируют абстрактные художественные идеи, подталкивая читателя к поиску скрытого смысла и разгадки. Аллегории часто применяют в баснях, притчах и сатирических произведениях. Например, змея, обвивающая чашу, является аллегорией медицины, аллегорией веры и религии является крест и т. д.
Алогизм — намеренное введение различных нелогических конструкций и рассуждений, выходящих за рамки общепринятого мышления. Обычно алогизмы используются для придания речи или произведению иронической и комической окраски. Например, в народной поэзии — «ехала деревня мимо мужика».
Стилистические фигуры
Одним из самых распространенных и основных средств художественной выразительности является повтор. Существует большое количество разнообразных форм повтора, но самыми популярными являются анафора и эпифора.
Анафора — это повторение слов, звуков и выражений в начале стихотворных строк или строф. Ее применение в поэтическом синтаксисе усиливает образность и выразительность произведения, передавая основные мысли.
Например, анафора в начале строку у Александра Пушкина:
«Блажен, кто смолоду был молод,
Блажен, кто вовремя созрел…»
Эпифора — это похожий прием, при котором звуки и слова повторяются в конце строк или предложений.
Например, у Осипа Мандельштама:
«Это есть художник Альтман, очень старый человек.
По-немецки значит Альтман — очень старый человек»
Помимо повторов к стилистическим фигурам относят:
- антитеза — противопоставление;
- оксюморон — совмещение противоположных понятий;
- инверсия — измененный порядок слов;
- парцелляция — разделение предложения на отдельные слова;
- многосоюзие, бессоюзие и т. д.
Классификация тропов
Для того чтобы понять и четко выяснить, какие слова и выражения, в каком контексте относят к изобразительно-выразительным средствам языка, обратимся к следующей таблице.
Тропы | Определение | Примеры |
Эпитет | Призван определять нечто художественно (предмет, действие), чаще всего выражен прилагательным или наречием | Бирюзовые глаза, чудовищный характер, равнодушное небо |
Метафора | По сути, это сравнение, но скрытое за счет переноса свойств одного предмета или явления на другой | Душа поет, сознание уплывает, голова гудит, ледяной взгляд, острое слово |
Метонимия | Переименование. Это перенос свойств одного предмета, явления на другой на основе смежности | Заварить ромашку (а не чай из ромашки), школа вышла на субботник (замена слова»учащиеся» на название учреждения), читал Маяковского (замена произведения на имя автора) |
Синекдоха (является разновидностью метонимии) | Перенос наименования предмета с части на целое и наоборот | Копейку сберечь (вместо деньги), ягода в этом году вызрела (вместо ягоды), покупатель сейчас требовательный (вместо покупатели) |
Гипербола | Троп, основанный на чрезмерном преувеличении (свойств, размеров, событий, значения и др.) | Я сто раз тебе говорила, весь день простояла в очереди, напугал до смерти |
Перифраза | Неделимое в семантическом плане выражение, которое в образной форме описывает какое-либо явление, предмет, указывая на его особенность (с негативным или положительным смыслом) | Не верблюд, а корабль пустыни, не Париж, а столица моды, не чиновник, а канцелярская крыса, не собака, а друг человека |
Аллегория | Иносказание, выражение абстрактного понятия при помощи конкретного образа | Лиса — хитрость, муравей — трудолюбие, слон — неуклюжесть, стрекоза — беззаботность |
Литота | То же, что и гипербола, только наоборот. Преуменьшение чего-либо с целью придания выразительности | Как кот наплакал, я свою копейку зарабатываю, тоненькая, как тростиночка |
Оксюморон | Сочетание несовместимого, контрастного, противоречивого | Громкая тишина, назад в будущее, горячий холод, любимый враг |
Ирония | Употребление слова в смысле полностью противоположном его значению с целью насмешки |
Заходите в мои хоромы (о маленькой квартире), это тебе обойдется в копеечку (большие деньги) |
Олицетворение | Перенесение свойств и качеств живых существ на неодушевленные предметы и понятия, которым они не присущи | Плачет дождь, шепчется листва, воет вьюга, напала грусть |
Антитеза | Троп, основанный на резком противопоставлении каких-либо образов или понятий | |
Эвфемизм | Нейтральное в эмоциональном и смысловом плане слово или сочетание слов, используемое вместо неприятных, грубых, неприличных выражений | Места не столь отдаленные (вместо тюрьма), у него своеобразный характер (вместо плохой, тяжелый) |
Из примеров становится понятно, что изобразительно-выразительные средства языка, а именно тропы, используются не только в художественных произведениях, но и в живой разговорной речи. Необязательно быть поэтом, чтобы иметь грамотную, сочную, выразительную речь. Достаточно иметь хороший словарный запас и умение выражать мысли нестандартно. Насыщайте свои лексические кладовые чтением качественной литературы, это крайне полезно.
Особенности применения средств выразительности
Не следует забывать, что в устной русской речи также используются жесты. Порой они бывают красноречивее обычных средств выразительности, но мастерство оратора – в умелом соединении этих фигур. Тогда роль получится живой, насыщенной и яркой.
Не старайтесь вставить в речь как можно больше стилистических или лексических фигур. Это не сделает слово богаче, но при этом появится ощущение, что вы «надели» на себя слишком много украшений, отчего стали неинтересны. Средства выразительности – как умело подобранный аксессуар. Его, бывает, даже и не заметишь сразу, настолько гармонично он переплетается в предложении с другими словами.
https://youtube.com/watch?v=saeMyBhPg-8
Тропы
Тропы — употребление слова в переносном значении.
Перечень тропов | Значение термина | Пример |
Аллегория | Иносказание. Троп, заключающийся в иносказательном изображении отвлеченного понятия при помощи конкретного, жизненного образа. Например, в баснях и сказках хитрость показывается в образе лисы, жадность – волка. | Прекрасен царскосельский сад,Где льва сразив, почил орел России мощнойНа лоне мира и отрад. (лев – Швеция) (А. Пушкин) |
Гипербола | Средство художественного изображения, основанное на преувеличении. |
Глаза громадные, как прожекторы (В.Маяковский) Шаровары шириною с Чёрное море (Н.Гоголь) |
Гротеск | Предельное преувеличение, придающее образу фантастический характер. | Градоначальник с фаршированной головой у Салтыкова-Щедрина. |
Ирония | Осмеяние, содержащее в себе оценку того, что осмеивается. Признаком иронии является двойной смысл, где истинным будет не прямо высказанный, а противоположный ему, подразумеваемый. |
Откуда, умная, бредёшь ты голова? (И. Крылов). Граф Хвостов,Поэт, любимый небесами,Уж пел бессмертными стихамиНесчастье Невских берегов… (А.Пушкин) |
Литота | Средство художественного изображения, основанное на преуменьшении (в противоположность гиперболе). | Талии никак не толще бутылочной шейки (Н. Гоголь). |
Метафора |
Скрытое сравнение. Вид тропа, в котором отдельные слова или выражения сближаются по сходству их значений или по контрасту. Иногда всё стихотворение представляет собой развёрнутый поэтический образ. |
Со снопом волос твоих овсяныхОтоснилась ты мне навсегда. (С. Есенин.)Сонное озеро города (А. Блок).Сугробов белые телята (Б. Ахмадулина) |
Метонимия | Вид тропа, в котором сближаются слова по смежности обозначаемых ими понятий. Явление или предмет изображаются с помощью других слов или понятий. Например, название профессии заменено названием орудия деятельности, а также название сосуда — на его содержимое, человека — на его внешность, населённого пункта — на название жителей, организации — на сотрудников, фамилии автора — на название произведения. |
Когда же берег ада Навек меня возьмёт, Когда навек уснёт Перо, моя отрада… (А.Пушкин.) На серебре, на золоте едал. Ну, скушай еще тарелочку, сынок. |
Олицетворение | Такое изображение неодушевлённых предметов, при котором они наделяются свойствами живых существ даром речи, способностью мыслить и чувствовать. | О чём ты воешь, ветр ночной, О чём так сетуешь безумно? (Ф. Тютчев.)Утешится безмолвная печаль,И резвая задумается радость… (А.С.Пушкин) |
Перифраз (или перифраза) | Один из тропов, в котором название предмета, человека, явления заменяется указанием на его наиболее характерные признаки, усиливающие изобразительность речи. | «Царь зверей» (лев), «люди в белых халатах» (врачи), «рыжая плутовка» (лиса) |
Синекдоха | Вид метонимии, состоящий в перенесении значения одного предмета на другой по признаку количественного между ними отношения: часть вместо целого; целое в значении части; единственное число в значении общего; замена числа множеством; замена видового понятия родовым. |
Все флаги в гости будут к нам. (А. Пушкин.) Швед, русский колет, рубит, режет. Мы все глядим в Напoлеоны. |
Эпитет | Образное определение; слово, определяющее предмет и подчёркивающее его свойства. | Но люблю я, весна золотая,Твой сплошной, чудно смешанный шум… (Н.Некрасов)Отговорила роща золотая Берёзовым весёлым языком. |
Сравнение | Приём, основанный на сопоставлении явления или понятия с другим явлением. |
Лёд неокрепший на речке студёной словно как тающий сахар лежит. (Н. Некрасов.) Да, есть слова, что жгут, как пламя. (А.Твардовский) |
Оксюморон
Оксюморон – это стилистическая фигура, которая считается стилистической ошибкой — в ней сочетаются несочетаемые (противоположные по значению) слова.
ПРИМЕРЫ:
- Живой мертвец
- Горячий лёд
- Начало конца
Итак, что же мы видим в итоге? Количество литературных приёмов поражает. Помимо перечисленных нами, можно назвать и такие как парцелляция, инверсия, эллипсис, эпифора, гипербола, литота, перифраз, синекдоха, метонимия и другие. И именно это многообразие позволяет любому человеку применять эти приёмы повсеместно. Как уже было сказано, «сфера» применения литературных приёмов – это не только писательство, но и устная речь. Дополненная эпитетами, афоризмами, антитезами, градациями и другими приёмами она станет гораздо ярче и выразительнее, что очень полезно в освоении и развитии навыка оратора. Однако нельзя забывать и о том, что злоупотребление литературными приёмами может сделать ваш текст или речь напыщенной и отнюдь не такой красивой, как вам того хотелось бы. Поэтому следует быть сдержанным и аккуратным, применяя эти приёмы, чтобы изложение информации было лаконичным и плавным.
Для более полноценного усвоения материала мы рекомендуем вам, во-первых, ознакомиться с нашим уроком, посвящённым ораторским приёмам, а во-вторых, читать больше литературы и обращать внимание на манеру написания или речь выдающихся личностей. Примеров существует огромное количество: от древнегреческих философов и поэтов до великих писателей и риторов современности
Также нам хотелось бы узнать, стало ли для вас полезным прочтение этого материала?
Советуем также прочитать:
8 приемов: как удержать внимание аудитории
Литературные приемы постмодернизма
Методика контрольных вопросов: приемы эффективного их составления
Приемы манипуляции в дискуссии
Ключевые слова:1Сторителлинг
Средства художественной выразительности (таблица)
Средства художественной выразительности делятся на лексические и синтаксические.
Лексические средства выразительности
Это лексическое значение слов и выражений. Лексическое значение слова — это значение, понятие, смысл явления/предмета.
Например, тропы (слова используются в переносном значении).
Фигура речи | Значение | Пример |
---|---|---|
Аллегория | Изображение абстрактной идеи посредством какого-то конкретного образа |
|
Гипербола | Явное преувеличивание или приукрашивание действительности |
|
Ирония | Передаётся противоположность того, что человек думает на самом деле, это насмешка |
Тут был, однако, цвет столицы, И знать, и моды образцы, Везде встречаемые лицы, Необходимые глупцы; (А. С. Пушкин) |
Лексический повтор | Повтор слов или целых словосочетаний |
Суставы изнывают без лекарства, Суставам осложнение грозит… (реклама «Хондроксид») |
Литота | Сильное преуменьшение |
|
Метафора | Два термина сравниваются в необычном смысле |
|
Метонимия | Замена одного термина на другой, при существовании логической связи между ними |
|
Олицетворение | Одушевление неодушевлённых предметов |
|
Перифраз | Иносказание; наименование меняется на какие-то характеристики | использование «голубая планета» вместо «Земля» |
Сарказм | Недобрая ирония, колкое выражение с юмором | Хороший парфюм. Как долго ты в нём мариновался? |
Синекдоха | Какое-то небольшое, частное понятие заменяется более обобщённым или наоборот |
|
Сравнение | Сопоставление двух понятий, часто присутствуют союзы: как, будто и др. | жёлтые, как янтарь, глаза |
Эпитет | Для описания чего-либо используется прилагательное, наречие, причастие или глагол |
|
Синтаксические средства выразительности
Это фигуры речи, то, как автор создаёт словосочетания, тем самым он расставляет акценты и эмоционально влияет на читателя.
Фигура речи | Значение | Пример |
---|---|---|
Анафора (единоначатие) | Повторение в начале строк, предложений и др. | Город пышный, город бедный… (А. С. Пушкин) |
Антитеза | Противопоставление слов или понятий | ученье — свет, а неученье — тьма |
Градация | Постепенное воспроизведение событий или чувств по возрастающей (или убывающей) траектории | Пришёл, увидел, победил |
Именительный темы | Отделение существительного в именительном падеже |
|
Многосоюзие (полисиндетон) | Однородные члены объединяются намеренным повторением союзов | Был тиф, и лёд, и голод, и блокада (Г. Шенгели) |
Оксюморон | Парадокс, постановка вместе слов с противоположным значением |
|
Парцелляция | Деление предложения на отдельные фразы или слова для придачи особо значимой выразительности | Молодой артист <…> заболел. И в несколько дней потерял слух. Навсегда. Почти полностью (И. Андроников) |
Риторический вопрос, восклицание, обращение | Применяются для интенсификации выразительности |
|
Синтаксический параллелизм | Повторение структуры предложения или отдельных его частей (внутри предложения) | Я — царь, я — раб, я — червь, я — бог (Г. Р. Державин) |
Умолчание | Автор прерывает слова героя, чтобы читатель сам понял, что тот хотел сказать |
Но слушай: если я должна Тебе… кинжалом я владею, Я близ Кавказа рождена (А.С. Пушкин) |
Эллипсис | Исключение одного из членов предложения |
Татьяна в лес; медведь за нею; Снег рыхлый по колено ей; (А. С. Пушкин) |
Эпифора | Повторение окончания предложения (слова или словосочетания) |
Вот на берег вышли гости, Царь Салтан зовёт их в гости… (А. С. Пушкин) |